Этот год объявлен Президентом Российской Федерации Владимиром Путиным Годом педагога и наставника. И это неспроста. За последние три десятка лет профессия учителя, профессия педагога-наставника очень сильно потеряла в своем престиже, а ведь от желания молодых людей отдавать себя без остатка, как это было раньше, воспитанию еще более молодого поколения, от которого, как известно, зависит наше будущее. Будущее всей страны и народа, населяющего ее.
Практика решила судьбу
Уж так повелось, что многие выпускники педагогических вузов, а тем более университетов в эти три десятилетия стремились после окончания учебы найти себе любое другое место работы, но только не школу. Не было такой мечты – стать учителем – и у студента филологического факультета Тувинского государственного университета Менги Ооржака. Тем более, начинающего поэта, чьи стихи и маленькие рассказы уже с 1993 года печатались в местных республиканских газетах и была возможность еще студентом подрабатывать в редакциях газет «Содействие»-«Деткимче», «Тыва Республика». И даже рассматривалось предложение быть штатным сотрудником в газете «Шын».
Но все изменилось после педагогической практики в лицее № 15 города Кызыла. Менги подкупила ребячья любознательность, их влюбленность в своего юного наставника, который по виду мало чем отличался от них самих. Но зато сколько всего знал, какие стихи красивые читал, да еще и сочиненные им самим! Пятиклашки буквально ходили за ним по пятам. А тут еще и лучший друг Радион Донгак пригласил его в свою школу в селе Уюк Пий-Хемского района, где он был директором. Как говорится, звезды сошлись.
После Уюкской школы – Туранская № 2, с которой Менги Нагаан-оолович не расстается вот уже 22 года. С ней связана вся его педагогическая деятельность. С первых же дней работы он окунулся в атмосферу творческой деятельности, градус которой задавала неугомонная Ольга Михайловна Дамчай, внедрявшая в те годы опыт раздельного обучения мальчиков и девочек.
Менги Нагаан-ооловичу предложили вести 5-й класс, состоящий из 22 мальчишек, в основном из неблагополучных семей. Смысл раздельного обучения заключался в том, что мальчики в средних классах психологически и ментально довольно сильно отстают в развитии от девочек и это отрицательно влияет на их общий рост, на всю атмосферу классной жизни.
Туран стал родным
Со всем жаром юной души Менги Нагаан-оолович взялся за новое дело, все время, и школьное и внешкольное, он отдавал своим воспитанникам. Вместе они ходили в многодневные походы, ночевали в палатках и у костра. Тогда, в начале 2000-х, это еще было возможно, не ввели тех ограничений школьной жизни, которые появились чуть позже. Вместе ездили в Шушенское, Кызыл, Минусинск и Абакан, ходили по музеям и в театр.
Для ребят это была новая, совершенно необыкновенная жизнь, о которой они даже не догадывались раньше. По окончании школы, которую они все благополучно прошли до конца, что нечасто бывает с детьми из не очень благополучных семей, многие из них выбрали в качестве жизненной дороги профессию учителя. Потому что было на кого равняться, с кого брать пример!
За прошедшие годы у Менги Нагаан-ооловича уже состоялось несколько выпусков, но и до сих пор он не может забыть своих первых выпускников: «Время от времени перелистываю классный альбом моих первых «ласточек» и погружаюсь в мир воспоминаний. Фотографии как бы оживают: ребячий смех, звуки гитары, вздох баяна, запах костра, мигание загадочных звезд, блеск реки, пыльная дорога, сверкающий на солнце снежный каток. Каждой встречи с выпускниками, пусть и мимолетной, рад. Это – одни из самых радостных минут моей жизни».
Новации – двигатель прогресса
А жизнь, в том числе и школьная, продолжается. И Менги Нагаан-оолович продолжает учить детей тому, что он любит сам: родному тувинскому языку, родной тувинской литературе. И здесь у него много новаций: класс, где идут уроки родного языка, не просто комната, а класс-музей тувинского языка, где собраны книги не только классиков тувинской литературы, но и книги малоизвестных писателей и поэтов, вышедших из родной Бай-Тайги, и теперь уже тоже родного, Пий-Хема.
Причем в классе-музее можно найти не только книги и биографии людей литературного труда, но и других творческих профессий: художников, скульпторов, артистов театра и кино. Нередко в этой аудитории можно встретить и самих творцов тувинской литературы и искусства. Менги Нагаан-оолович мастер организовывать такие встречи с «живыми» авторами любимых книг и стихов.
Он и сам пример такого «живого» писателя и поэта, творческий путь которого насчитывает уже ни много ни мало три десятка лет. В его «послужном» списке сборники стихов, переводы с монгольского, многочисленные учебные пособия для его любимых учеников и учителей.
Чтобы не застыть в однообразии школьного существования, практически ежегодно Менги Ооржак принимает участие в разнообразных конкурсах, как районного, так и республиканского значения и почти всегда становится их призером. Так, в 2014 году он стал лауреатом в республиканском конкурсе переводов произведений русской литературы на тувинский язык «Тува и Россия – вместе 100 лет», совсем недавно, в 2021 году – победителем республиканского конкурса «ПАТРИОТ РОССИИ» за лучшее освещение в электронных и печатных средствах массовой информации темы патриотического воспитания в общеобразовательных организациях нашей республики в номинации «Россия молодая, будущее страны». Менги Нагаан-оолович является руководителем республиканской Ассоциации учителей тувинского язхыка и литературы.
Большая победа
Но самая большая победа была одержана в 2015 году. Стать победителем Всероссийского конкурса «Учитель года», наверное, мечтает каждый учитель, но не каждый способен достичь этой цели. Что нужно для того, чтобы не просто показать свои знания, умение передавать их ученикам, чтобы, наконец, ученики сами захотели эти знания получать? Как убедить всезнающее жюри, что ты это можешь сделать лучше всех? Особенно, если ты учитель родного языка и литературы.
Вряд ли для этой цели подойдут какие-то сложные, навороченные формы, тексты, переполненные смыслами, где трудно отыскать ту самую искру, которая зажжет сердца учеников и не оставит равнодушными многоопытных членов жюри. Наверное, здесь нужно что-то очень простое, лаконичное до предела. И вместе с тем наполненное глубоким смыслом, как японское трехстишие хокку, которое как раз отличается краткостью, а вместе с тем наполнено лирическим переживанием и где особое значение приобретает еще что-то недосказанное, что должно додуматься теми, кто это читает и переживает вместе с автором.
Но, оказывается, не только японцы владеют таким жанром стихосложения. Ёмкость, краткость и полнота переживаний характерна и для тувинской поэзии, начиная с древних времен и кончая творчеством сегодняшнего дня. Которая имеет свое собственное название «Ожук дажи», придуманное поэтом старшего поколения Юрием Кюнзегешем в 80-х годах прошлого столетия, и с успехом используемая замечательными тувинскими поэтами Эдурдом Мижитом, Сылдысом Донгаком, Александром Даржаем, Владимиром Серен-оолом. И в том числе Менги Ооржаком, который одновременно является учителем родного языка и литературы и вместе с тем одним из самых значимых современных тувинских поэтов и прозаиков.
Именно эта тема, тема «Ожук дажи» – национальный жанр тувинской поэзии» – сразила членов многоопытного московского жюри, без колебаний отдавшего пальму первенства молодому тувинскому учителю родного языка и литературы из Туранской школы № 2 Пий-Хемского района Менги Нааган-ооловичу Ооржаку.
Творить всю жизнь
С тех пор уже немало прошло времени. Имя Менги Ооржака, как поэта, писателя и переводчика, все уверенней звучит в хоре тувинской литературы. За эти годы появились его стихи в «Антологии тувинской поэзии». В совместном переводе Менги Ооржака с Александром Александровичем Даржаем вышел в свет роман очень известного в современном мире монгольского писателя с тувинскими корнями Галсана Чинагийна «Повесть жестоких лет». Он один из авторов большого научно-популярного издания «Бай-Тайга – уран чуулдун кавайы» (Бай-Тайга – колыбель искусства). И все чаще раздаются голоса «доброжелателей»: пора бы уже расстаться со школой и полностью отдаться литературному творчеству, на которое остается не так-то много времени.
Сам же Менги Нагаан-оолович думает иначе: «Мне нравится работать в школе, потому что в ней постоянное движение и позитив, заряд энергии и возможность творить не останавливаясь, идти вперед, заниматься любимым делом и быть полезным людям, обществу».
А творить в школе и для школы, это, действительно, бескрайнее поле возможностей, особенно для человека литературно одаренного, понимающего, как важно еще в раннем возрасте «обнаружить родничок детского таланта, неординарного мышления, привить истинные нравственные и эстетические идеалы, найти в ребенке изюминку, зернышко творца, которое нужно взрастить, оберегать и постоянно развивать».
Видеть родничок таланта
А для этого одинаково хорошо выпускать вместе с ними стенгазету, писать для самых маленьких, еще дошколят, занимательные учебные пособия. Такие, например, как «Хоглуг уннер» и «Дыннаксанчыг Тыва чугаа». Это красочные книжки для детей трех-четырех-пяти лет со звонкими детскими стишками и с вопросами и ответами, способствующими развитию родной (тувинской) речи.
Этому же способствует и две другие книжки. Для детей чуть постарше, пяти- шести-семи лет. «Состер оюну» (игра слов), которая дает понятие, как одним и тем же словом можно обозначать разные вещи. И «Ужуктер таалыны» или «Сундук с азбукой». Здесь уже ребенок в игровой форме знакомится с буквами и может сам попытаться сложить из них первые слова.
Эти яркие, очень притягательные, книжки под авторством Менги Ооржака являются прекрасным пособием не только для воспитателей детских садов, но и в качестве первых учебников для самих детей. Пособия для развития родной (тувинской) речи изданы в 2019 году тиражом 5000 экземпляров. Маловато для нашей республики. Мне кажется, они должны быть в каждой семье, где есть дети. К такой книжке обязательно потянутся маленькие ручки. И глядишь, с самых малых лет сформируется тяга к знаниям через книгу, а не через гаджеты и смартфоны, как это происходит сегодня.
Не только для малышей создает учебники Менги Нагаан-оолович. В соавторстве с К. Б. Доржу и А. Б. Суктар в 2013 году появилось экспериментальное учебное пособие для 10-х классов гуманитарного профиля «Тыва чогаал» (Тувинская литература).
Этот труд не остался незамеченным Национальным комитетом по делам ЮНЕСКО при правительстве РТ: «Комитет высоко оценивает Ваш вклад в процесс образования и благодарит за выпуск учебников по тувинскому языку в соавторстве с другими учеными. Ваша деятельность в этом направлении способствует развитию образования в республике, воспитанию молодого поколения, а также сохранению тувинского языка».
В районе знают все
В Пий-Хеме Менги Ооржака знают все – и стар, и млад, считают своим, природным, жителем. Оно так и есть, половина жизни, причем самая значимая, прошла здесь, отдана Пий-Хему.
И все-таки надо отдать должное Бай-Тайге. Именно там, 8 января 1975 года в местечке Устуу-Чээк-Ой сумона Бай-Тал появился на свет будущий поэт и замечательный педагог Менги Ооржак. Он, как и еще трое других детей в этой семье, родился в юрте, на чабанской стоянке. А всего в семье было шестеро детей. Наверное, потому и появились такие строчки в одном из его стихотворений:
Не спится… ночи напролет
В дундук уносятся мечты.
Я вижу звездный небосвод
И среди звезд – звездою ты.
Поэтический талант Менги Ооржаку достался по наследству, по-видимому, от отца, Нагаан-оола Ооржаковича, который был очень веселым человеком, всегда с шутками-прибаутками, сочиненными им самим, как говорится, на ходу. Да еще шаманские корни, которые помогали отцу «заговаривать» погоду, вызывать в нужный момент дождь, или наоборот, «договориться» с ним, чтобы дождь прекратился, когда земля уже достаточно напиталась влагой. А как известно, шаманы в Туве – это и первые артисты, и первые поэты.
Только вот век отца оказался очень коротким. И все бремя воспитания шестерых детей легло на хрупкие плечи матери, Кара-кыс Байыровны. Она оказалась, несмотря на видимую хрупкость, сильной женщиной, сумела всех воспитать, дать образование, вырастить честными, трудолюбивыми, умными людьми. Как говорит Менги: «В радости и в горе мама всегда с нами».
Сейчас Менги Нагаан-оолович – сам отец, и вместе с супругой Анай-Хаак Владимировной воспитывают четверых детей. Старшая Долумаа уже почти взрослый человек, учится в Томске на фармацевта, младшие Лопсан-Доржу и Намжилма еще учатся в школе. Четвертый – Атум, сын одной из сестер Менги Нагаан-ооловича, которая живет и работает в Санкт-Петербурге, тоже оказался в семье Ооржаков, которые, следуя традиции предков, помогают своим родным в трудных обстоятельствах.
Вот такой замечательный педагог-наставник живет и работает в Туране, всей своей жизнью, а не только словесными наставлениями, подает пример растущему поколению.
Татьяна ВЕРЕЩАГИНА.
Фото из архива автора
г. Туран
Пий-Хемский район.
Материал размещен в газете “Тувинская правда” от 21 января 2023 г.